ترجمهی قصههای پریان شارل پرو
مشخصات کتاب:
Charles Perrault’s Fairy Tales
نویسنده: شارل پرو (Charles Perrault)
مترجم: فربد آذسن
تعداد صفحات: ۲۰۰ صفحه
سبک / ژانر: قصههای پریان
توضیحات رسمی انتشارات:
کتاب «قصههای پریان» شارل پرو، یا «متلهای مامان غازی»، مجموعهای از داستانهای کوتاه و آموزنده است که در انتهای قرن هفدهم میلادی به نگارش درآمد. این کتاب که در اصل شامل ده داستان مشهور است، در قرن هجدهم توسط رابرت سمبر به انگلیسی برگردانده شد، که فربد آذسن آن را به فارسی ترجمه و انتشارات آزادنامگان در برلین منتشر کرده است.
این داستانها به زبانی ساده و قابل فهم برای کودکان نوشته شده و سرشار از پیامهای اخلاقی هستند. همچنین پیشگفتاری از توماس بودکین و موخرهای جذاب در باب ریشههای این قصهها نیز به فارسی بازگردانی شده و علاقهمندان میتوانند به مطالعه آنها بپردازند.
داستانهایی که در این کتاب خواهید خواند عبارتند از:
- شنلقرمزی کوچولو
- پری
- ریش آبی
- زیبای خفته در جنگل
- استاد گربه (یا گربهی چکمهپوش)
- سیندرلا (یا کفش بلورین)
- ریکه کاکلی
- بند انگشتی
- آرزوهای مسخره
- پوستالاغی
توضیحات من:
انتشارات آزادنامگان، با مدیریت آقای ابراهیم تقوی، انتشاراتی توی برلین هست که با هدف انتشار کتابها با رعایت قانون کپیرایت و عدم حذفیات تاسیس شده. آقای تقوی در سال ۲۰۲۲ به من درخواست همکاری دادن و من بعد از یه وقفهی نسبتاً طولانی، در تابستان سال ۲۰۲۳ به درخواستشون جواب مثبت دادم و کتابی هم که برای همکاری اول انتخاب کردم، «قصههای پریان شارل پرو» بود.
برای این انتخاب چندتا دلیل داشتم، ولی دلیل اصلیش این بود که آقای تقوی به من گفتن که به دلیل یک سری مانع قانونی و البته مشکل دانلود غیرقانونی، امکان فروختن متن کتابها داخل ایران وجود نداره و کتاب فقط در پلتفرمهایی مثل Google Play Books و Apple Books فروش میره که فقط ایرانیهای خارج از ایران میتونن ازشون خرید کنن. ولی در عوض، یه کتاب صوتی از کتابهای انتشارات تولید میشه که بهصورت رایگان در اختیار مخاطب ایرانی قرار میگیره.
من پیش خودم فکر کردم و دیدم اون نوع کتابی که بیشترین نفع رو از تبدیل شدن به کتاب صوتی میبره و با معضل کپیرایت هم روبرو نیست، قصههای پریان هست، چون این داستانها اصلاً برای شفاهی گوش داده شدن ساخته شدن. این شد که تصمیم گرفتم مهمترین کتاب قصههای پریان بعد از «قصههای برادران گریم» رو ترجمه کنم.
اگه مخاطب داخل ایران هستید، میتونید کل متن کتاب رو در قالب کتاب صوتی رایگان توی سایت انتشارات آزادنامگان گوش بدین:
کتاب صوتی کامل و رایگان قصههای پریان شارل پرو در وبسایت انتشارات آزادنامگان
این کتاب صوتی هم شامل متن کامل خود داستانها میشه که تعدادی گویندهی حرفهای و کاربلد با کارگردانی آقای سبحان اکرامی اجراشون کردن، هم شامل موخرههایی دربارهی هر داستان که با صدای خودم ضبط شده.
امیدوارم از گوش دادن بهشون لذت ببرین.
اگه ایرانی خارح از ایران هستید یا توانایی خرید از سایتهای خارجی رو دارین، میتونین متن کتاب رو هم از لینک بالا با قیمت ۱۱ دلار خریداری کنین.
برای تفریح، این هم لینک گفتگو بین آقای سبحان اکرامی و ابراهیم تقوی دربارهی نشر و کتاب
پس داخل ایران نیست.
فکر میکنی چیزی مثل ریش آبی مجوز بگیره؟
آره، انتشارات تو برلینه.
راستش نمیدونم. کلاً سانسور از منطق خاصی پیروی نمیکنه. ولی بعید میدونم. محتوای سانسوری خاصی نداره. شاید توضیحات پاورقی که زیرلایههای معناییش رو توضیح میده سانسور بشه. ولی اونم بعیده.